An acoustic study of Jonglish Community: Javanese-accented speech

  • Sukma Nur Ardini English Education Department, Universitas PGRI Semarang, Semarang 50232, Indonesia
  • Sunarya Regional Language and Literature Education Department, Universitas PGRI Semarang, Semarang 50232, Indonesia
Article ID: 1167
248 Views, 150 PDF Downloads
Keywords: Javanese accent; Jowo-English, intensity, pitch, Praat

Abstract

People who speak English with a Javanese accent are referred to as Jonglish (Jowo-English) speakers. They end their sentences in a high tone, therefore, the aims of this study were to compare the intensity and pitch of Javanese accent speakers (specifically from Pekalongan, Semarang, and Pati) with native speakers. The focus was on investigating whether the high tone at the end of sentences affects the engaging nature of the conversation. It employed descriptive qualitative design and included data collection, acoustic analysis, perception analysis, linguistic analysis, and interpretation. The data were collected by audio recording in the form of sentences. Praat, a voice analysis, was utilized to analyze the data. The findings demonstrated that Pekalongan and Semarang speakers had higher pitch than native speaker (232.25 Hz and 206.27 Hz). Meanwhile, the pitch score for Pati was lower than native; 192.04 Hz. On the other hand, the intensity from those regions were lower than native speaker; 69.58 dB, 61.51 dB, and 68.203 dB, while the of native speaker was 71.306 dB. The fact that the Jonglish includes a tendency to end sentences with a high tone suggests a particular intonation pattern. Despite these variations, effective communication often relies on contextual cues and the listeners ability to adapt to different speech patterns. The study has the potential to make meaningful contributions to English pronunciation instruction, cultural awareness, and effective cross-cultural communication. The outcomes of the research can inform pedagogical practices and support the broader goal of promoting linguistic diversity in English language education.

References

[1]Afida, A. (2021). Analysis of segmental and supra-segmental errors of Javanese English speakers in PP. Darul Ulum Al-Fadhali.

[2]Anderson-Hsieh, J. J. (1992). The relationship between native speaker judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmentais, prosody, and syllable structure. Language Learning, 42(4), 529–555. Portico. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1992.tb01043.x

[3]Andersson, S. (2020). Pronunciation teaching in the Swedish EFL classroom.

[4]Ardini, S.N. (2021). Practice phonetics transcription ICT MMSU. Available online: https://www.youtube.com/watch?v=CSqCRAyyt28 (accessed on 2 November 2023).

[5]Ardini, S. N., Priyolistiyanto, A., & Cuong, V. H. (2022). Fossilization analysis on segmental and suprasegmental features of EFL learners (Javanese-English): A comparative study. KnE Social Sciences.

[6]Ayesa, & Aziza, M. (2016). The influence of Javanese accent on the sound of the letter /d/ in English (Indonesian). Sirok Bastra, 4(2), 111–120.

[7]Chen, Y., Ren, W., & Lin, C.-Y. (2020). English as a lingua franca: From theory to practice. Language Teaching, 53(1), 63–80. https://doi.org/10.1017/s0261444819000302

[8]Chun, D. M. (2002). Discourse Intonation in L2. Language Learning & Language Teaching. Portico. https://doi.org/10.1075/lllt.1

[9]Cogo, A. (2012). English as a Lingua Franca: concepts, use, and implications. ELT Journal, 66(1), 97–105. https://doi.org/10.1093/elt/ccr069

[10]Cook, V. (1999). Going beyond the Native Speaker in Language Teaching. TESOL Quarterly, 33(2), 185. https://doi.org/10.2307/3587717

[11]Creswell, J. W., Creswell, J. D. (2019). Research design: Qualitative, quantitative and mixed methods approaches, 5th ed. University of Nebraska.

[12]Crystal, D. (2003). English as a global language. Cambridge University Press.

[13]Derwing, T. M., & Munro, M. J. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility: Evidence from four L1s. Studies in Second Language Acquisition, 19(1), 1–16. https://doi.org/10.1017/s0272263197001010

[14]Derwing, T. M., & Rossiter, M. J. (2003). The effects of pronunciation instruction on the accuracy, fluency, and complexity of L2 accented speech. Applied Language Learning, 13(1), 1–17.

[15]Dewi, R., Mujiyanto, J., & Sukrisno, A. (2017). The Influence of Brebes Javanese Dialect toward Students Pronunciation of English Speech Sounds (A Case Study in SMAN 1 Brebes). In: Proceeding of the English Language and Literature International Conference (ELLiC 2017).

[16]Fauziah, E. R. (2017). Errors in pronunciation of English segmental sounds by Javanese students.

[17]Field, J. (2005). Intelligibility and the Listener: The Role of Lexical Stress. TESOL Quarterly, 39(3), 399. https://doi.org/10.2307/3588487

[18]Gnutzmann, C. (2000). Lingua franca. The Routledge encyclopedia of language teaching and learning. Routledge.

[19]Hahn, L. D. (2004). Primary Stress and Intelligibility: Research to Motivate the Teaching of Suprasegmentals. TESOL Quarterly, 38(2), 201. https://doi.org/10.2307/3588378

[20]Istiqomah, N. (2016). The analysis of Javanese accent interference in students’ English pronunciation (sound /g/) and its application in teaching speaking at the fourth semester of English Education Program of Purworejo Muhammadiyah University in the academic year of 2015/2016 (Doctoral dissertation, PBI-FKIP).

[21]Kang, O., Rubin, D. O. N., & Pickering, L. (2010). Suprasegmental Measures of Accentedness and Judgments of Language Learner Proficiency in Oral English. The Modern Language Journal, 94(4), 554–566. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2010.01091.x

[22]Kaur, J. (2018). The intelligibility of English in global contexts: Concepts, methods, findings and implications. Foreign Language Education Research.

[23]Kirkpatrick, A. (2012). English in ASEAN: implications for regional multilingualism. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(4), 331–344. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.661433

[24]Laroy, C. (1995). Pronunciation. Oxford University Press.

[25]Lestari, T. I. (2017). Javanese accent in English pronunciation of Harris Hotel Batam employees: A Phonological Analysis. Issues in Applied Linguistics & Language Teaching, 1(1), 20–26.

[26]Levis, J. M. (1999). Intonation in Theory and Practice, Revisited. TESOL Quarterly, 33(1), 37. https://doi.org/10.2307/3588190

[27]Li, D. C. (2006). Problematizing empowerment: On the merits and demerits of non-native models of English in the EIL curriculum. Southeast Asia: A Multidisciplinary Journal, 6(1), 112–131.

[28]Lund, K. (2003). Age and accent. Department of Pedagogical Anthropology. The Danish University of Education.

[29]Merriam, S. B. (1998). Qualitative Research and Case Study Applications in Education. In: Case Study Research in Education. Jossey-Bass Publishers.

[30]Nagy, T. (2017). English as a Lingua Franca and Its Implications for Teaching English as a Foreign Language. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica, 8(2), 155–166. https://doi.org/10.1515/ausp-2016-0024

[31]Norton, B. (1997). Language, Identity, and the Ownership of English. TESOL Quarterly, 31(3), 409. https://doi.org/10.2307/3587831

[32]Ogden, R. (2009) An introduction to English Phonetics. Oxford University Press.

[33]Peirce, B. N. (1995). Social Identity, Investment, and Language Learning. TESOL Quarterly, 29(1), 9. https://doi.org/10.2307/3587803

[34]Purwaningsih, R. (2018). The influence of Javanese Accent toward the students’ English consonant pronunciation at English Education Study Program Peradaban University [PhD thesis]. Universitas Peradaban.

[35]Pusat Data Dan Statistik Pendidikan dan Kebudayaan (PDSPK). (2016). Ministry of Education and Culture of the Republic of Indonesia, Analysis of Local Wisdom Viewed from Cultural Diversity.

[36]Rost, M., & Candlin, C. N. (2014). Listening in language learning. Routledge.

[37]Senowarsito, S., & Nur Ardini, S. (2019). Phonological Fossilisation of EFL Learners: The Interference of Phonological and Orthographic System of L1 Javanese. 3L The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 25(2), 74–85. https://doi.org/10.17576/3l-2019-2502-06

[38]Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford University Press.

[39]Siqoyah, S., & Latifah, N. (2021). Javanese phonological interference in English pronunciation of English Literature department students. In: Proceedings of the AICOLLIM (Annual International Conference on Language, Literature and Media) (Vol. 3, No. 1, pp. 242-260). Humanities Faculty.

[40]Smith, B., Bradlow, A. R., Bent, T., et al. (2003). Production and perception of temporal contrasts in foreign-accented English. In: Proceedings of the XVth international congress of phonetic sciences, Barcelona, Spain (pp. 519-522).

[41]Sukarni, S., Setiyono, J., & Nurhadi, R. (2020). Suprasegmental Errors of Students with Javanese Mother Tongue: A Case at a Private Islamic University in Purworejo. Ta’dib: Jurnal Pendidikan Islam, 25(2), 83–95. https://doi.org/10.19109/td.v25i2.6084

[42]Sunarya, Sumarlam, Widodo, S. T., Marmanto, S. (2017). Development of non-arbitrary to the arbitrary iconic words in Javanese Language. GEMA Online® Journal of Language Studies, 17(3), 137–151. https://doi.org/10.17576/gema-2017-1703-09

[43]Sung, C. C. M. (2014). Accent and identity: exploring the perceptions among bilingual speakers of English as a lingua franca in Hong Kong. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17(5), 544–557. https://doi.org/10.1080/13670050.2013.837861

[44]Susi, D. E. (2021). Errors in Vowels Made by Javanese Students in Learning Pronunciation at The University of Muhammadiyah Malang [PhD thesis]. Universitas Muhammadiyah Malang.

[45]Ur, P. (1984). Teaching listening comprehension. Cambridge University Press.

[46]Ur, P. (2010). English as a lingua franca: A teacher’s perspective. Cadernos de Letras (UFRJ), 27(1), 85–92.

[47]Wang, Y. (2013). Non-conformity to ENL norms: a perspective from Chinese English users. Jelf, 2(2), 255–282. https://doi.org/10.1515/jelf-2013-0015

[48]Wardani, N. A., & Suwartono, T. (2019). Javanese language interference in the pronunciation of English phonemes. A Journal of Culture, English Language Teaching, Literature and Linguistics, 6(2), 14–25.

[49]Widdowson, H. G. (2002). The ownership of English. In: Enriching ESOL pedagogy. Routledge.

[50]Widyatmoko, Z. (2022). Mantri Jacky. Go vs. Go (American Accent & Pati Accent). Available online: https://www.youtube.com/watch?v=M7g9W_Nofvw&feature=youtu.be (accessed on 2 November 2023).

[51]Verschueren, E., Gillis, M., Decruy, L., et al. (2022). Speech Understanding Oppositely Affects Acoustic and Linguistic Neural Tracking in a Speech Rate Manipulation Paradigm. The Journal of Neuroscience, 42(39), 7442–7453. https://doi.org/10.1523/jneurosci.0259-22.2022

Published
2024-03-26
How to Cite
Ardini, S. N., & Sunarya. (2024). An acoustic study of Jonglish Community: Javanese-accented speech. Forum for Linguistic Studies (Transferred), 6(2), 1167. https://doi.org/10.59400/fls.v6i2.1167
Section
Article